top of page

Airton Cattani

 

Professor titular do curso de Design da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, atuando na graduação, mestrado e doutorado em Design.

Arquiteto (UFRGS, 1979) Mestre em Educação (UFRGS, 1994) e Doutyor em Informática na Educação (UFRGS 2001). Desenvolveu estágio pós-doutoral no Centre d'archives d'architecture du XXe siècle da Cité de l'Architecture et du Patrimoine, em Paris (2009-2010) e na École d'Hautes Études en Sciences Sociales, em Paris (2016). Foi vice-diretor da Faculdade de Arquitetura (2012-2015). Foi Bolsista de produtividade em pesquisa CNPq (2018/2020. Tem diversos livros e artigos publicados no Brasil e exterior. 

He was born in Garibaldi, Brazil (1955). He is a full professor in the Design Department at the Federal University of Rio Grande do Sul – UFRGS in Porto Alegre, Brazil, and teaches in both the undergraduate and graduate programs in Design. He is an architect (UFRGS, 1979), holds a master's degree in Education (UFRGS, 1994), and has a Ph.D. in Informatics in Education (UFRGS, 2001). He completed a postdoctoral internship at the Centre d'archives d'architecture du XXe siècle de la Cité de l'Architecture et du Patrimoine, in Paris (2009-2010) and at the École d'Hautes Études en Sciences Sociales Sciences – EHESS in Paris (2016). He served as Vice-Dean of the Faculty of Architecture at UFRGS (2012-2015). He was a research fellow of the National Council for Scientific and Technological Development of Brazil – CNPq from 2018 to 2020. He is the author of numerous scientific articles and books and has received numerous design awards.

 

Professeur titulaire du Cours de Design à l'Université fédérale du Rio Grande do Sul, à Porto Alegre, Brésil, et professeur au master et doctorat en Design. Il est architecte (UFRGS, 1979), titulaire d’un master en Éducation (UFRGS, 1994) et docteur en Informatique de l'Éducation (UFRGS, 2001). Il a effectué un stage postdoctoral au Centre d'archives d'architecture du XXe siècle de la Cité de l'Architecture et du Patrimoine, à Paris (2009-2010) et à l'École d'Hautes Études en Sciences Sociales, à Paris (2016). Il a été vice-directeur de la Faculté d'Architecture de l'UFRGS (2012-2015). Il a été boursier de la Productivité de la Recherche du CNPq (Conseil national de développement scientifique et technologique du Brésil) 2018/2020.

Profesor titular del Curso de Diseño de la Universidad Federal de Rio Grande do Sul, en Porto Alegre, Brasil, e imparte clases de pregrado y posgrado.

Es arquitecto (UFRGS, 1979), tiene una maestría en Educación (UFRGS, 1994) y un doctorado en Informática para la Educación (UFRGS, 2001). Realizó una pasantía postdoctoral en el centro de archivos de arquitectura del siglo XX de la Cité de l'Architecture et du Patrimoine, en París (2009-2010) y en la École d'Hautes Etudes en Sciences Sociales, en París (2016). Fue vicedirector de la Facultad de Arquitectura de la UFRGS (2012-2015). Fue Research Productivity Fellow del CNPq (Consejo Nacional de Desarrollo Científico y Tecnológico de Brasil) 2018/2020.

capa_tempo.jpg
cidade.jpg
capa wangjing.jpg
porto alegre beijing.jpg
terramaear.jpg
poema capa.jpg
microcontos.jpg
calacadas poa.jpg

Livros | Books | Livres | Libros 

T E M P O  (Time | Le temps | El Tiempo). 
Com | With | Avec | Con:  Ana cattani. Porto Alegre: Ed. Marcavisual, 2022.
ON LINE 


Uma cidade abstrata a seus pés = Une ville abstraite sous vos pieds ( An Abstract City at Your Feet | Una ciudad abstracta bajo tus pies).
Com | With | Avec | Con:  Jacques Leenhardt. Porto Alegre: Ed. Marcavisual, 2021.

ON LINE 


Olhando para cima e para baixo no Wangjing Soho = Looking up and down in Wangjing Soho =  在扎哈哈迪德项目上向上下寻找 (Mirando hacia arriba y hacia abajo en Wangjing Soho). Porto Alegre: Ed. Marcavisual, 2021.
ON LINE


Calçadas de Porto Alegre e Beijing = Sidewalks of Porto Alegre and Beijing = 行·道:阿雷格里港和北京 (Trotoirs de Porto Alegre et Pékin | Aceras de Porto Alegre y Pékin). Com | With | Avec | Con: César Bastos de Mattos Vieira y Lu Ying). Porto Alegre: Ed. Marcavisual, 2019.
ON LINE


TERRAMAREAR – A obra de Maristela Salvatori (Maristela Salvatori's work | L’oeuvre de Maristela Salvatori | La obra de Maristela Salvatori). Porto Alegre: Marcavisual, 2018.
ON LINE


Poema das quatro palavras (Four Words Poem | Poème  des quatre mots | Poema de las cuatro palabras). Porto Alegre: Marcavisual, 2015.
Versão digital | Version numérique | Versión digital: ON LINE


40 microcontos experimentais (40 Experimentals Micro Tales | Micro-contos expérimentales | 40 microcontos experimentales). Porto Alegre: Marcavisual, 2011.
BOOK TRAILER


Olhe por onde você anda: calçadas de Porto Alegre (Watch where you walk: Sidewalks of Porto Alegre | Regardez où vous marchez : les trottoirs de Porto Alegre | Mira por dónde caminas: las aceras de Porto Alegre).
Com | Avec | Con: Armindo Trevisan / Sandra Pesavento. Porto Alegre: Ed. UFRGS, 2007.
ON LINE



Livros em edição | In press books | Livres en cours d'édition | Libros en edición

O livro branco das cores (The white book of colors | Le livre blanc des couleurs | El libro blanco de los colores). Publicação | Parution | Publicación: 2023.


Quadrantes de Porto Alegre e Nova York = Quadrants of Porto Alegre and New York (Quadrants de Porto Alegre et New York | Quadrantes de Porto Alegre y Nueva York). Publicação | Parution | Publicación: 2023.


Quantas alegrias ou tristezas podem estar por trás de duas simples palavras = How much joy or sadness may lie behind two simple words (Combien de joie ou de tristesse peuvent se cacher derrière deux simples mots| Cuántas alegrías y tristezas pueden estar bajo dos simples palabras). Publicação | Parution | Publicación: 2023.



Videos

Poema das quatro palavras (Four Words Poem | Poème des quatre mots | Poema de cuatro palabras), 2015.
ON LINE

Uma parte de mim foi embora (A Part of Me Has Gone Away | Une partie de moi est partie | Una parte de mi se ha ido), 2010.
ON LINE

40 microcontos experimentais (40 Experimental Micro Tales | 40 micro-contes expérimentaux | 40 micro-cuentos experimentales), 2007.
ON LINE

bottom of page